Início Série8º ano Atividade de inglês: There to be – 8º ano

Atividade de inglês: There to be – 8º ano

por Rosiane Fernandes

     Atividade de língua estrangeira moderna, desenvolvida para estudantes do oitavo ano do ensino fundamental, com questões sobre “There to be” com  análise das músicas: Havana- Camila Cabello  e There’s Nothing Holdin’ Me Back – Shawn Mendes.

    Esta atividade de inglês está disponível para download em modelo editável do Word, pronto para impressão em PDF e também a atividade respondida.

 

    Baixe este exercício de inglês em:

 

ESCOLA:                                                          DATA:

PROF:                                                              TURMA:

NOME:   

There to be

THERE´S A TRAIN AT 10.40.

THERE´S A MAN ON THE ROOF.

THERE ARE SEVEN DAYS IN A WEEK.

 

Singular

There is… there´s – Há- existe

Plural

There are… Há -existem

 

Questões

 

1.Complete com there´s ou there are.

a.___________ a big tree in the garden.

b.___________a good film on TV tonight.

c.___________some big trees in the garden.

d.___________a lot of accidents on this road.

e.___________ 11 players in a football team.

f.____________coffe on the floor.

g.___________a cat on the roof.

h.___________computers in that room.

i.____________  money in my bag.

j.____________seven billion people living on this planet.

k.____________a train at 10.20.

l._____________nice planets in the solar system.

m.___________thirty days in september.

 

Analise a ocorrência do “there to be” nas letras das canções abaixo:

“Havana – Camila Cabello”

Havana, ooh na-na (ay)
Half of my heart is in Havana, ooh-na-na (ay, ay)
He took me back to East Atlanta, na-na-na
Oh, but my heart is in Havana (ay)
There’s something about his manners (uh huh)
Havana, ooh na-na (uh)

He didn’t walk up with that “how you doin’?” (uh)
(When he came in the room)
He said there’s a lot of girls I can do with (uh)
(But I can’t without you)
I knew him forever in a minute (hey)
(That summer night in June)
And papa says he got malo in him (uh)
He got me feelin’ like [… ]

 

There’s Nothing Holdin’ Me Back – Shawn Mendes

I wanna follow where she goes

I think about her and she knows it

I wanna let her take control

‘Cause every time that she gets close, yeah [… ]

Manipulate my decisions

Baby, there’s nothing holdin’ me back

There’s nothing holdin’ me back

There’s nothing holdin’ me back [… ]

 

2.Podemos dizer que o verso: “There’s something about his manners…” :

a.está no singular                                  b.está no plural

 

3.O título da canção  de  Shawn Mendes está:

a.na forma negativa                         b.na forma afirmativa

 

4.A tradução ao pé da letra do verso: “There’s something about his manners…” seria:

a.“Há alguma coisa sobre suas maneiras…”

b.”Tem algo sobre seus costumes…”

 

5.O título da canção de Shawn Mendes traduzido seria:

R.

 

Por Rosiane Fernandes Silva– Graduada em Letras e Pedagogia e pós-graduada em Educação Especial

1 comentário

divino 29 de junho - 17:00

muito bom e obrigado

Responder

Deixe um Comentário